Какой язык легче испанский или итальянский? "Просто как апельсин!" Самые легкие иностранные языки для изучения Какой язык сложнее английский или испанский

30.07.2023

Вопрос о том, какой иностранный язык изучать может поставить в тупик кого угодно, поскольку возможностей для этого сейчас хоть отбавляй. Многие изучают или уже достаточно хорошо говорят на английском, но при этом хотели бы выучить еще один язык. Для одних иностранный язык — обязательное условие для карьеры и работы, для других — просто увлечение.

Испанский язык сочетает в себе все сразу:

    возможность использовать его в работе (особенно в сфере туризма и гостиничного бизнеса)

    испанский язык действительно очень увлекает, многие хотели бы выучить этот язык уже только потому, что он является родным для любимых певцов и актеров

    испанский является прекрасным выбором для людей, уже знающих английский язык (вы сможете понимать практически всех жителей Америки — как северной, так и Южной).

Если вам хотелось бы выучить испанский язык, но вы не до конца уверены в своем выборе, то вам может пригодиться информация об этом замечательном языке и некоторые советы бывалого.

Желание изучать испанский язык у меня возникло еще в школе, после поездки на испанский курорт Costa Brava (пригород Барселоны) во время летних каникул. Тогда, как и многие мои сверстники, в школе и на занятиях с репетитором я учила английский. Поездка в Испанию многое изменила. Знакомство, пусть вначале и мимолетное, с этой страной, ее богатейшей культурой, дружелюбными и очень общительными жителями, вселило в меня желание научиться говорить на испанском языке (конечно, не забывая и об английском:).

Это желание осуществилось в институте, я выбрала испанский в качестве первого языка (второй был английский). О своем выборе я не пожалела, чем дальше я изучала этот язык, тем больше влюблялась в его неповторимое звучание и образность. Испанский язык оказался золотым ключиком к богатой истории и культуре не только самой Испании, но и многочисленных стран Латинской Америки, в которых испанский язык также является государственным. К тому же изучение второго языка позволило мне сравнивать образы мышления разных народов, которые так ярко проявляются именно через различные способы выражения одной и той же мысли.

Поначалу было достаточно сложно привыкнуть к новому произношению и правилам чтения, постоянно прорывались английские звуки, особенно такие как , которые в испанском языке, в отличие от английского, произносятся без придыхания. Также довольно трудно было свыкнуться с тем, что в испанском языке гласные практически не редуцируются и с необходимостью "рычать" каждый раз, когда слово начинается с [r] или имеет в своем составе . Помогла ежедневная долбежка, чтение вслух, прослушивание кассет. Постепенно мое произношение стало приближаться к более или менее похожему на испанское. Через пару — тройку недель упорного и кропотливого труда я уже могла довольно сносно читать на испанском.

На самом деле научиться правильно читать и произносить испанские слова не так уж и трудно. В испанском языке, в отличие от английского, существуют достаточно четкие правила чтения , благодаря чему, можно правильно прочитать любое, даже незнакомое слово, не прибегая к словарю и транскрипции. Главное — заставить себя уделять чтению хотя бы час в день, не лениться перечитывать сложные предложения по нескольку раз. Если приходится совсем туго, можно записать себя на кассету, а затем прослушать — со стороны ошибки вырисовываются более четко. Можно принести кассету своему преподавателю и попросить, чтобы он прокомментировал ваши ошибки и посоветовал, как их исправить.

Следующее препятствие на пути изучения испанского языка — грамматика . Мне лично было сложнее всего привыкнуть к огромному количеству испанских окончаний, каждое из которых соответствует лицу, в котором стоит соответствующий глагол, времени и наклонению (изъявительное, сослагательное — знаменитое испанское Subjuntivo или повелительное). Также пугало количество отклоняющихся и неправильных глаголов. Мне казалось, что в английском языке все устроено гораздо проще. Выучил 3 формы неправильных глаголов, запомнил, что в третьем лице единственного числа настоящего времени глаголы принимают окончание -s , и no problem . А тут… Однако, как говорится, глаза боятся, а руки делают. В конце концов, все оказалось не так уж страшно. Главное на первом этапе не спешить, прокручивать в голове всю парадигму глагола в поисках нужной формы, четко представлять себе, в каком времени и наклонении хочешь сказать ту или иную фразу.

Если говорить о прогрессе в изучении испанского, то могу сказать, что по окончании первого курса я уже могла вести небольшие диалоги, читать и обсуждать несложные темы, на втором курсе шло активное пополнение грамматического и лексического материала, совершенствование фонетики и разговорных навыков. Дальше мы стали брать более сложные и серьезные темы (проблемы терроризма, наркотиков, политика и экономика и т.п.), изучали новый и повторяли пройденный материал по грамматике. Четвертый и пятый курс были посвящены в основном грамматическим тонкостям, пополнению словарного запаса, активным обсуждениям всевозможных актуальных тем, чтению и переводу статей (с испанского на русский и с русского на испанский), лекциям по истории языка и лингвистике (на испанском). При таком потоке нового материала стали забываться простые слова и выражения с первого курса. Было очень смешно, когда обсудив все возможные проблемы современной молодежи, мы начинали задумываться над тем, как правильно сказать что-нибудь вроде "Передайте мне чашечку чая" :) Поэтому иногда бывает весьма полезно вернуться к самым первым урокам и вспомнить самые азы.

Вообще мне лично очень помогли мои преподаватели, которые всегда были рады дать совет и помочь разобраться в наиболее трудных моментах. Самое главное — не оставлять ничего недопонятого, разбираться во всем сразу. Если этого не сделать, то ошибки будут накапливаться как снежный ком и потом будет действительно сложно что-либо исправить. Некоторые студенты в нашей группе перебирали чуть ли не всю парадигму глагола, прежде чем добирались до нужной им формы, а ведь было достаточно всего лишь вовремя разобраться, какое время когда употребляется и уделить домашним заданиям побольше времени. Это очень мешало, особенно на том этапе, когда уже нужно было обсуждать какую-либо тему, вместо того, чтобы подбирать подходящие фразы приходилось снова возвращаться к пройденному материалу, что тормозило работу всей группы.

Что касается учебного материала , то это тоже немаловажный момент. Как известно, скучный учебник может напрочь отбить всякое желание изучать язык. В институте мы учились по учебнику под редакцией А. И. Патрушева и Е. И. Родригес — Данилевской . Это учебник в двух частях — для начинающих и для совершенствующихся. Мы прошли оба:). Правила в этом пособии объяснены достаточно хорошо и полно, так что дополнительными материалами по грамматике пользоваться почти не приходилось. С темами немного похуже, стандартный набор: Mi familia , En el restaurante , Madrid и т.п. Некоторые используемые в учебнике тексты также порядком устарели. Тем не менее, лексический материал подобран, на мой взгляд, хорошо. Упражнения направлены на закрепление пройденного материала. Для разнообразия мы использовали распечатки из испанских пособий, которые преподаватели брали в Институте Сервантеса, рассказы, а затем и книги испанских и латиноамериканских писателей. На первом курсе мы читали и пересказывали сказки и небольшие смешные истории, читали скороговорки, пели песенки — все это способствовало более быстрому пополнению словарного запаса, к тому же было очень весело, поэтому уроки пролетали незаметно.

Из словарей прежде всего могу посоветовать Большой испанско-русский словарь под редакцией Б. П. Нарумова и Большой русско-испанский словарь под редакцией Г. Я. Туровера (это если вы настроены действительно серьезно). Если же вам испанский необходим только для общения, можно купить небольшой, но достаточно хороший словарик под редакцией К. А. Марцишевской (испанско-русский и русско-испанский). Не могу не упомянуть еще один словарь, просто необходимый, чтобы понимать испанцев, которые, как известно, любят вставлять в свою речь весьма экспрессивные и часто далеко не литературные выражения. Это Словарь испанской разговорной речи под редакцией Sllavka Simeónova . На обложке словаря изображены небезызвестные Дон Кихот и Санчо Панса, обменивающиеся как раз подобными фразами: Hola, tronco, ¿que tal? — ¡De puta madre! Однако стоит отметить, что данный словарь вы сможете использовать только накопив определенный запас знаний, поскольку слова и выражения в нем переводятся не на русский, а на испанский же, только литературный, язык.

Конечно, всех трудностей в изучении испанского языка, как и любого другого, не перечислить. Однако эти сложности не должны останавливать человека, решившего изучать испанский. Это прекрасный язык, яркий и экспрессивный, вы в него сразу же влюбитесь, можете мне поверить! Главное упорство и уверенность в собственных силах, и все получится! Как говорится в испанской поговорке: "No hay atajo sin trabajo"  — "Без труда не вынешь и рыбку из пруда".

Юлия Балтачева

Романская группа языков, на которой разговаривают многие европейцы, считается самой красивой в произношении. Отдельно стоит выделить испанский и итальянский, отличающиеся своей мелодичностью и лингвистическим темпераментом. Эти языки эффектно звучат в любой форме: живой речи, официальных выступлениях, театральных постановках, песнях. Даже не понимая смысла слов, благозвучными, певучими сочетаниями можно заслушаться.

Испанский и итальянский похожи, в некоторых моментах синонимичны, но в то же время имеют множество кардинальных отличий. В статье попробуем дать ответ на вопрос, какой из этих языков изучать легче.

Испанский. Его истоки и особенности

Чтобы дать комплексное представление о языке, погрузимся в историю, узнаем, как зарождался spanish, каким изменениям подвергался с годами и каков он в наши дни. Политический вес, популярность, особенности изучения - обо всем по порядку.

Об истоках испанского языка

Рождение испанского произошло в средневековой Кастилии. Распространение происходило естественным путем, благодаря конкистадорам - морским путешественникам, которые знакомили со своим языком жителей новых земель. Так про español узнали в Азии, Латинской Америке, Африке и других странах мира.

Как и другие европейские языки, он был образован на основе латинского и затем постепенно обрастал диалектами. Лингвисты считают, что среди современных языков spanish фонетически самый приближенный к латыни. Португальский и итальянский менялись интенсивнее, впитывая в себя особенности местных наречий.

Отдельно стоит сказать о диалектах, на которых разговаривают испанцы в разных уголках страны.

  • Региональные группы можно разделить на каталонскую, арагонскую, галисийскую, окситанскую, астурийскую, аранскую, валенсийскую.

Каждое из наречий обладает своими фонетическими и лексическими особенностями. Государственный испанский считается нормативным, используется в литературе, на телевидении, радио, деловом общении.

Сегодня на испанском говорят около шестисот миллионов человек в мире - практически на всех континентах, в 57 странах. Español распространен не только в Испании, он считается официальным языком Африканского союза, ООН, ЕС. В этом его преимущественное отличие от итальянского - большая степень востребованности.

Языковые особенности

По мнению педагогов, испанский гораздо легче в обучении, чем, к примеру, французский. Безусловно, все зависит от уровня, которого хочет добиться студент. Дойти до совершенства, отточить разговорную речь, идеально владеть грамматикой можно за несколько лет. Прокачать язык для общения с иностранцами во время путешествия можно за три-четыре месяца.

Одна из особенностей spanish - ударения, с которыми новичок может запросто запутаться. Здесь важно запомнить правило. Ударение надо ставить на последний слог, если в конце слова стоит согласна (исключения - n и s). Ударение ставим на предпоследний слог, если в конце слова гласная или n, s. Графически ударение обозначается также, как и во многих других языках: á.

Еще один характерный для español момент - сложно-векторная система времен, которая требует внимательного погружения. Общее количество - четырнадцать. В них входит семь сложных и семь простых времен. Повелительное наклонение употребляется в двух формах, отличие которых не только в отрицательной частице, но и в самой лексической структуре.

Изучать грамматику лучше с педагогом, который поэтапно посвятит во все тонкости правил. У лица глагола и наклонений огромное количество окончаний, которые нужно не только запомнить, но и понять. В числе глаголов есть отклоняющиеся и неправильные. Хотите научиться правильно выстраивать речь - поэтапно вникайте в грамматику, опираясь на опыт и профессионализм преподавателя. Самостоятельно изучить язык с нуля сложно.

  • У испанского есть схожие черты с русским, а именно - в богатстве синонимов! Практически к каждому слову можно подобрать аналоги, повторяющие смысл, но разнящиеся по звучанию и написанию.

Фонетика español в изучении проще, чем французская или английская, но сложнее итальянской. Здесь больше интонационных нюансов, сложностей с ударением. Звучание слов сопровождается экспрессией, динамичное, яркое, темпераментное. Значительно отличается от английского. Так, к примеру, k, t, p произносятся четко, без придыхания.


Основы и тонкости итальянского

Изящный сапог, омываемый Средиземным морем, двести лет назад не был единым государством. Италия формировалась постепенно из отдельных народностей, у каждой из которых была своя культура и язык. Современные итальянские диалекты и сегодня сильно отличаются друг от друга. Принят единый нормативный язык, но ментальные лингвистические особенности остались. Иногда даже возникают ситуации, когда коренные южане не понимают жителей севера Италии.

Происхождение языка

Italiano произошел от volgare - латинского народного языка, приправленного региональными наречиями. Современный итальянский основан на тосканском диалекте, на котором первыми заговорили флорентийцы. Отцом литературного italiano считается Данте, который познакомил мир с культовой “Божественной комедией”, сегодня изданной на всех языках мира. С этого произведения началось развитие итальянского в том виде, в котором он был в середине XVI века.

Сегодня язык солнечной Италии считается одним из самых красивых и мелодичных. Он проще в изучении, чем испанский. Это касается как грамматики, так и лексики, фонетики. Но все же есть свои трудности и нюансы, о которых нужно обязательно знать.

Особенности итальянского

Сначала о произношении. Здесь нет сложных транскрипций, которые нужно несколько раз прочитать, прежде чем сказать вслух. В большинстве случаев слово произносится также, как и пишется. Согласные четкие, иногда резкие, нет приглушений, грассирований, протяжности. Гласные также фонетически просты и прозрачны. Главное правильно расставлять ударения, интонации и делать грамотные смысловые акценты.

Особенность фонетики - кратные и долгие гласные, которые не встречаются в других языках романской группы. За счет этого сочетания букв в словах на итальянском певучи, мелодичны. Вам предстоит овладеть техникой полнозвучного произношения, требующего напряжения речевого аппарата.

Ничего сверхъестественного в этом нет, навыки приходят с опытом. Разговорная практика позволит быстро познать эти фонетические нюансы и научиться говорить на красивом и темпераментом italiano.

Грамматика проще в español. Выделяется три основных времени: настоящее, будущее и прошедшее, конструкции которых в большинстве своем формируются на основе вспомогательных глаголов. Одна из сложностей - формы неправильных глаголов. Их много, лучше выучить наизусть. Важный момент, от которого зависит грамотность построения предложений - правила спряжения глаголов, им стоит уделить особенное внимание.

  • Изучайте грамматику параллельно с фонетикой. Так процесс будет эффективнее и позволит осознанно погрузиться в тонкости языка.


Как быстро выучить испанский и итальянский

Хотите владеть красивым español или italiano - настройте себя на эффективное обучение. Лингвисты рекомендуют составить мотивационный список, который поможет настроиться на процесс и довести его до конца. Итак, что нужно для того, чтобы легко и быстро погрузиться в особенности испанского:

Определитесь с целью. Задайте себе вопрос - для чего вы учите язык? От этого будет зависеть интенсивность программы и способ обучения. Если вы никуда не торопитесь, можете постепенно погружаться в лингвистические особенности языка на классических курсах. Стоят четкие рамки, готовитесь к встрече с иностранными партнерами - следует ускориться, выбрав вариант с репетитором. Отдавая предпочтение самостоятельному обучению, знайте, что процесс будет долгим и трудозатратным.

Практика, практика и еще раз практика. По окончании занятия совершенствование должно продолжаться. Не останавливайтесь, закрыв учебник. Оттачивайте полученные за день знания дома. Повторяйте материал, выписывайте сложные моменты. Заведите блокнот для самостоятельной работы. Транскрипции, грамматические правила, плохо запоминаемые слова - такая мини-книжечка станет вашим помощником и поможет избежать ошибок.

Тренируйте разговорную речь. Если языковые курсы не дают вам должных навыков живого общения на испанском или итальянском, найдите себе собеседника по Скайп или хорошего репетитора, который поможет вникнуть в интонации, логические и фонетические ударения.

Подкрепляйте свои знания аудированием. Языковая школа не поддерживает эту методику - подберите самостоятельно. Посоветуйтесь с преподавателем, на чем остановить свой выбор. Так сэкономите время и в итоге не ошибетесь с программой аудирования.

Абстрагируйтесь от знаний английского (если он у вас базовый). Испанский и итальянский от него сильно отличаются. Не стремитесь найти схожие черты, облегчив тем самым задачу. Так возникнет путаница, грамматика здесь совсем другая, особенности произношения в корне противоположные.

Какой бы язык вы для себя не выбрали, и испанский, и итальянский достойны вашего внимания и пригодятся в путешествии по Европе, общении с деловыми партнерами, выстраивании карьеры в странах Евросоюза. Не можете выбрать один из них - учите оба!

Пожалуй, каждый в современном мире согласится с тем, что изучение иностранного языка является нужным и полезным делом. Иностранные языки не только расширяют кругозор, но и меняют образ мышления. Лишь небольшой процент американцев и британцев говорит на ещё каком-либо языке, кроме родного, и поэтому нам кажется, что и пытаться изучать что-то новое не стоит.

Однако, это совершенно не так. Любой язык, будь то самый трудный, например, японский или китайский, можно выучить за одни интенсивно проведённые курсы летом. Хотите прикоснуться к другим культурам? Мы представляем вам 10 самых лёгких для изучения иностранных языков.

Испанский язык является одним из основных языков в мире. Если бы мировые языки были школьниками, то испанский был бы популярным ребёнком, с которым остальные дети хотят общаться. Большая часть Центральной и Южной Америки говорит на испанском языке, а также Экваториальная Гвинея в Африке и, собственно, Испания. Проще говоря, изучая испанский язык, вы открываете для себя немалую часть мира.

Так почему же испанский лёгок для нас? В испанском языке очень много слов имеют латинское происхождение, да и грамматика довольно проста. Хотя есть некоторые различия, которые могут закружить нам голову, например, мы бы сказали «автомобиль красный» вместо «красный автомобиль». Также вы можете легко в нём практиковаться. Люди, проживающие в США, имеют доступ к испаноязычному телевидению, поэтому им проще пополнять свой словарный запас.

Португальский язык

По сравнению с другими колониальными державами, Португалия не оставила особого наследия (извините, Макао и Ангола). Однако её влияние распространилось на одну из крупнейших стран в Северной и Южной Америке. Бразилия занимает по площади около половины Южной Америки и имеет численность населения в районе 200 млн.

По аналогии со школьниками, португальский является застенчивым, но дружелюбным кузеном испанского. Португальский язык тесно связан с испанским, со всеми преимуществами, которые могут быть. Обратная сторона заключается в том, что знание испанского затрудняет процесс изучения португальского. Это происходит потому, что два языка набиты «ложными друзьями», словами, которые звучат идентично, но имеют очень разные значения. Таким образом, на прекрасном испанском вы можете сделать заказ в ресторане, в то время как на португальском предложить провести грязный вечер с женой официанта.

Французский язык

Мы расскажем вам секрет. Если язык принадлежит романской группе, то он будет лёгок в освоении для вас. Французский язык является самой привлекательной, наиболее утончённой девушкой в школе или симпатичным парнем, который знает, что он самый крутой в классе. Этот язык был когда-то, пожалуй, самым важным на Земле. Хотя те дни ушли, он по-прежнему играет большую роль. Хотите поехать в Марокко, Алжир, Конго, Бельгию, Швейцарию или Гаити? Учите французский. Хотите произвести впечатление на свою девушку (своего молодого человека)? Учите французский. Мы не уверены, насколько яснее возможно это выразить. Знать французский действительно круто.

Французский включает в себя много латинских слов. Он также имеет сильную связь с английским языком. В 1066 году Вильгельм Завоеватель сделал средневековый французский языком господствующих классов тогдашней Англии. В общей сложности, в английском языке более 10000 слов заимствовано из французского.

Итальянский язык

Италия никогда не имела такого глобального влияния, как у её кузенов. Сегодня изучение итальянского в значительной степени суживает географию ваших путешествий. К счастью, Италия является одной из наиболее исторически важных и красивых стран на Земле.

Италия является причиной, по которой вы можете изучать испанский, португальский и французский с такой лёгкостью. Именно римляне распространили латынь в эти страны, повсюду оставляя свой след от современной Британии, в Ливию, в Сирию, в Германию. Испанский язык по существу является потомком «вульгарной латыни», языка, на котором говорили «ворчуны» и солдаты Империи. Это означает, что есть много общего между этими двумя современными языками, особенно заметно, если вы случайно узнаете аргентинский испанский, который по ритму больше подходит для улочек Неаполя, чем для тротуаров Мадрида.

Возможно, самое большое преимущество изучения итальянского языка в том, насколько удивительный пласт культуры будет вами открыт - от Божественной комедии Данте и фильмов Федерико Феллини до разнообразных мировых шедевров.

Шведский язык

Давайте отойдём от солнечных климатов южной Европы. Швеция представляет собой полную противоположность южным странам. Холодная, заснеженная страна в мрачных уголках Северной Европы, она настолько далека от наших предыдущих языков, как далеки друг от друга ледяные склоны и жаркие пляжи. Тем не менее, сходство всё-таки есть. Если присмотреться, у английского - не только латинские корни, но и германские. Шведский язык, в свою очередь, представляет собой яркий пример германской группы.

Немецкий и шведский имеют сходную грамматику, а это значит, что изучение шведского языка заключается, по существу, в запоминании большого количества лексики. В качестве бонуса, глаголы почти не меняются. Таким образом, в то время как англичанин скажет: «Я говорю по-английски, он говорит по-английски», швед скажет: «Я говорить по-шведски, он говорить по-шведски».

Итак, каковы преимущества изучения шведского? Не так много, если вы надеетесь путешествовать по миру. На шведском говорят только 10 млн человек, и почти все из них проживают Швеции.

Норвежский язык

Норвежский является ближайшим языком к тому, что мы называем «язык викингов». Это само по себе должно быть достаточным основанием для его изучения. Но если вас смутили мужественные бороды или устрашающие шлемы с рогами, то есть по крайней мере одно смягчающее обстоятельство. Норвежский лёгок в изучении для носителей английского языка.

Норвежский язык - ещё один германский язык, вобрал в себя все плюсы шведского, будучи много проще. Грамматика близка к английскому языку, в то время как глаголы легко освоить (есть небольшие изменения в зависимости от контекста). Опять же, есть много близкородственных слов да и ритм с акцентом довольно похожи. В широком исследовании, проведённом на рубеже 21-го века, Федеральное Правительство объявило норвежский одним из самых простых языков для изучения американцами.

Существует обратная сторона всего этого. Население Норвегии составляет 6 миллионов человек, примерно 95% из них говорит на прекрасном английском языке. Язык преподаётся на всех уровнях школьного образования. Шансы встретить норвежца, не говорящего по-английски, примерно такие же, как если встретить американца, свободно говорящего на норвежском языке.

Эсперанто

Эсперанто является самым распространённым искусственным языком в мире. Да, даже клингонский и эльфийский менее популярны. Он был изобретён в 1887 году Л. Заменгофом, с целью сделать язык настолько простым, чтобы его изучение казалось «просто игрой».

Для этого он взял различные куски от многих европейских языков, смешал их все вместе, упростил их, и назвал всё это языком. В результате получился язык, который звучит странно знакомо, будто вы с ним уже сталкивались когда-либо. Посмотрите на видео, как разговаривают на эсперанто. Скорее всего, вы сможете распознать его составные части.

На Эсперанто говорят около 2 миллионов человек, а, по оценке экспертов, до 1000 семей считают его «родным». Для сравнения, данное количество значительно больше, нежели носителей ныне действующего корнского языка.

Африкаанс

Язык, на котором говорят потомки голландских фермеров в Южной Африке и Намибии, африкаанс имеет долгую и бурную историю. Для некоторых буров он является неотъемлемой частью их идентичности и культуры, сильно изменившейся в течение последних 20 лет. Этот африканский язык наиболее близок к английскому.

Африкаанс существует где-то между голландским и английским языками, в то же время он проще. Грамматика логична и последовательна, нет никаких исключений, как в английском.

К сожалению, африкаанс не предоставляет вам большой выбор для путешествия. Вы в значительной степени ограничены только двумя странами на юге Африки. С другой стороны, если вы когда-либо хотели понять культуру буров или провести длительное время в Южной Африке, нужно быть сумасшедшим, чтобы не учить африкаанс.

Фризский язык

Поднимите руки те, кто когда-либо слышал о фризском языке. По нашим оценкам, примерно 90 процентов из вас просто сидели на месте, качали головами и пробормотали что-то вроде «Фри- какой язык?» Не переживайте, это нормально, ведь перед вами довольно редкий язык. Максимально просто: фризский является родным языком Фрисландии, части Нидерландов. На нём говорит полмиллиона человек, и это, вероятно, самый близкий к английскому язык в мире.

Серьёзно, фризский и английский языки были одним языком до сравнительно недавнего времени. Оба языка начали развиваться независимо друг от друга 1200 лет назад, что составляет долгое время по мнению историков, но всего ничего с точки зрения лингвистов.

Если вы являетесь носителем (или хорошим «владельцем») английского языка, обучение фризскому для вас будет прогулкой в парке. Письменная форма речи похожа на нидерландский, устная форма почти идентична английскому - лексика, структура предложения и произношение. Без всяких уроков, вы, вероятно, уже свободно на нём говорите.

И самый лёгкий…Нидерландский язык

Лингвисты считают нидерландский самым простым для изучения языком той аудиторией, которая знает английский (фризский проще, но он не так распространён). На нём говорят в самих Нидерландах, Бельгии, Суринаме и Нидерландских Антильских островах, всего около 23 миллионов носителей по всему миру. Он обнаруживает так много сходств с английским языком, что вы можете выучить его практически не имея свободного времени.

Это является результатом счастливой исторической случайности. В то время как большинство близких к английскому языков имеют или латинские или германские корни, голландский же имеет оба. Это означает, что большинство голландских слов очень похожи на английские, с дополнительным бонусом, что структура также схожа. Грамматика последовательна и логична, произношение же довольно интуитивно, присутствуют странные, на первый взгляд, гласные звуки.

Единственным недостатком нидерландского языка является то, что почти все в Нидерландах и Бельгии свободно владеют английским языком, а это значит, что ваши шансы блеснуть знаниями местного наречия крайне малы.

Мы рассказали вам о самых лёгких для изучения языках. Так что, если захотелось заставить мозги шевелиться и приблизиться к статусу полиглота, советуем немедленно записаться на курсы одного из вышеперечисленных языков, в освоении которого не должно возникнуть особых сложностей.

11 Фев 2019 4490 (0)

ТОП-10 СЛОЖНОСТЕЙ В ИСПАНСКОМ, О КОТОРЫХ ЛУЧШЕ ЗНАТЬ ЗАРАНЕЕ

Испанский язык, безусловно, не самый сложный язык для изучения. Так считают многие полиглоты и преподаватели. По своему опыту могу сказать, что этот язык мне дался легче всего и с наибольшим успехом из тех, которые я когда-либо изучала. Но и в испанском есть разного рода сложности, к которым надо быть готовым, желательно, как можно раньше. Это поможет трезво оценивать свои силы и правильно расставить акценты в обучении.

В процессе изучения вас будет подстерегать ряд сложностей. Сперва организационные и мотивационные:

1 Сложно найти собеседника и/или хорошего репетитора в России, выбор учебных материалов не так широк. Это связано с вопросом распространённости языка среди изучающих. Собеседника для общения на английском, разговорный клуб и репетитора по этому языку найти несложно – выбор огромен. Что говорить, даже среди ваших знакомых найти человека, изучающего английский, чтобы обсудить какие-то вопросы или похвастаться достижениями в обучении, гораздо легче, чем изучающего испанский. Так что хорошего . Но в последнее время прослеживается рост популярности испанского, надеюсь, скоро этот пункт можно будет смело вычеркнуть.

2 Порой сложно найти нужную информацию об языке. За счёт пока не самой большой популярности языка иногда сложно разыскать нужную и достоверную информацию, понятное объяснение темы и т.д. Особенно если нужна более сложная грамматика. Поэтому я предпочитаю искать материалы на испаноязычных сайтах.

3 Меньший выбор мотиваций. Сегодня в огромном количестве резюме требуется уровень английского от среднего и выше, а, например, вакансий с требованием испанского гораздо меньше. И как я уже говорила частично выше, легче найти какую-то движуху на английском , поэтому испанский чаще учат просто для удовольствия.

Иногда мотивацией служит дружба или романтические отношения с носителем испанского, который не знает других языков – это эффективная мотивация. Я знаю много примеров, когда изучающие схватывают язык быстро за счёт постоянной практики, подкреплённой массой положительных эмоций.

Также нередко наши соотечественники приобретают недвижимость в Испании, это тоже иногда хорошо мотивирует, особенно, если решение о покупке было связано с ведением бизнеса в этой стране. Однако не раз встречала собственников с минимальным знанием языка на уровне нескольких разговорных фраз. Ведь даже погружение в языковую среду не будет работать, если не приложить усилий, а все важные вопросы с оформлением документов решать, пользуясь услугами переводчика.

Учить язык для удовольствия – это отлично, но это почти наверняка подразумевает расслабленный режим и минимум ответственности, сложно будет не «соскочить» с этой затеи. По-хорошему, кроме изучения языка «потому что нравится» нужно иметь какую-то вескую причину его выучить.


А потом еще добавятся и языковые тонкости:

4 Некоторые испанские слова изменяются до неузнаваемости. Неправильные глаголы в основном. Например, ir – инфинитив глагола «ходить», а “voy” – «я иду», “vamos” – «мы идём» и т.д. Это тоже придётся запомнить.

5 Артикли. Для русского человека эту тему обычно сложно сразу понять в любом изучаемом языке по той простой причине, что как таковых в русском языке артиклей нет. Кроме того, определённые и неопределённые артикли меняются по родам и числам.

6 Глаголы и 14 времён. Это, наверное, самая сложная часть грамматики, и тут по числу становится понятно – усилий придётся приложить немало. Конечно, на первых порах их не нужно знать все, но изучать большое количество времён придётся.

7 Привычного «в» в испанском нет. Есть «б» и что-то среднее между «б» и «в», но ближе к «б».И вообще правила чтения достаточно непривычны для русского. Нужно будет хорошенько потренироваться в говорении. Есть ещё такие особенности, что «h» никогда не произносится, а буква «u» не произносится в сочетаниях que, qui, gue, gui.

8 Субхунтиво. На мой взгляд, это одна из самых сложных тем в испанском. Субхунтиво показывает, как относится говорящий к действию. Оно используется для выражения всего, кроме уверенности и констатации: сомнение, неуверенность, свое отношение (это важно, хорошо, плохо ). Это объективно сложная тема и её нужно будет много тренировать. Но она более актуальна для тех, кто уже знает испанский хотя бы на уровне В1.

Ну, и конечно же, сложности, связанные с практическим использованием знаний.

В изучении любого языка есть такой этап, когда ты после общения с книгой начинаешь общаться с носителями, и первое время впадаешь в ступор. Знакомо? «Живой» испанский язык не исключение:

9 Испанцы очень быстро и, порой, небрежно говорят. Это может поначалу испугать обучающихся, особенно тех, кому обычно сложнее воспринимать на слух, чем, например, зрительно. Даже во многих учебниках уже с начального уровня упражнения на аудирование с достаточно высокой скоростью произношения и с разнообразными акцентами. Это круто, потому что , и в дальнейшем вам будет проще. Но на начальном этапе придётся хорошенько вслушиваться и попотеть.

10 Разговорный испанский. Не могу сказать, что-то вроде «закройте учебник, забудьте что там пишут, и вперёд на улицы учить язык». Но могу сказать, что многие разговорные слова и конструкции придётся учить из неформальных разговоров с носителями, в учебниках их нет.

Все эти сложности для вас я выделила не для того, чтобы испугать и отбить желание. Теперь вы знаете, к чему готовиться, погружаясь в изучение этого солнечного и музыкального языка. Владея испанским, Вы сможете общаться, работать или учиться в более чем 20 странах. Вспоминайте об этом, когда вам кажется, что гранит науки перестал поддаваться зубам.

При полном или частичном копировании статей ссылка на сайт обязательна!



© mashinkikletki.ru, 2024
Зойкин ридикюль - Женский портал